불교 대백과사전/불교의 성전 (43) 썸네일형 리스트형 [백과사전] 승만경 승만경 원명은 아리야스리말라데비 싱하나다 수트라(ryasrsimhanadasutra)라고 하여 '성스러운 승만부인의 사자후(獅子吼)라고 이름 붙인 경'이라는 뜻으로, 송(宋)의 구나발타라(求那跋陀羅) 역에서는 이라 하였다. 산스크리트어 원본은 없어졌으나, · 중에 인용된 단편만은 찾아볼 수 있다. 한역으로는 제48회 승만부인회로서의 보리유지(菩提流支)의 개역(改譯)이 있고, 티베트역도 이와 같은 내용의 것이다. 이 경전은 중부 인도의 사위국(舍衛國) 파사익왕(波斯匿王)의 왕녀로서 아유타국(阿踰他國)의 우칭왕(友稱王)에게 출가한 승만부인이 불타 밑에서 10대서원(十大誓願), 3대원(三大願)을 세우고 다시 불타가 가르친 정법(正法)에 대해서 자설(自說)을 말하였더니 그 하나하나에 불타가 찬의(贊意)를 표.. [백과사전] 대지도론 大智度論 대지도론 大智度論 원명은 마하프라즈냐파라미타샤스트라(Mahaprajnaparamitasastra)라 하며, 지도론(智度論)·지론(智論)·대론(大論)·마하반야석론(摩訶般若釋論) 등으로도 불린다. 용수(龍樹)가 속의 를 축조 해석한 것으로 알려졌으나 산스크리트어 원본도 티베트어역 판본도 존재하지 않으며, 405년 라습(羅什)에 의한 한역본만이 전해져 최근에는 이를 바탕으로 한 불역(佛譯)본도 나오게 되었다. 라습의 한역본만은 100권으로 되어 있는데, 원문은 10만송(頌)이었다고 전해질 만큼 방대하며, 한역으로 서품(序品)에만 주석을 다는 데 34권이 소비되었고, 이후 1품에 1∼3권을 할양하였다. 이것은 라습이 초역한 것으로서 만일 전부를 번역했다면 그 10배의 분량이 되었을 것으로 추측되고 있.. [백과사전] 중론 中論 중론 中論 용수(龍樹:나가르주나, 150∼250경)가 만든 449의 간결한 계송(偈頌:, Madhyamakakarika)에 청목(靑目:4세기 전반에 활약한 인도승)이 주석을 달았으며 4권으로 되었고 원명을 마드야마카 샤스트라(Madhyamakasastra)라 한다. 라습이 다소 수정을 가해 한역했으며 이라고 하는데 이것은 의 한 주석으로서 에는 이 밖에도 많은 주석서가 있다. 은 용수의 초기작품으로서 초기 및 중기 대승불교사상의 중요한 기초를 세운 것이며 그 후의 대승불교의 사상전개에 커다란 영향을 끼쳤다. 내용은 에 바탕을 둔 유무2변(有無二邊)을 초월한 중도(中道)로서의 대승공관(大乘空觀)의 입장에서 원시불교 이래의 연기설(緣起說)에 독자적인 해석을 내리고 모든 것이 연기(緣起)·무자성(無自.. [백과사전] 정토삼부경 淨土三部經 정토삼부경 정토교의 근본 성전인 () 2권, () 1권, () 1권으로 된 3종의 대승경전(經典)의 총칭으로서 과 에서 산스크리트어 원본, 티베트역이 있는데 에는 한역과, 이를 중역(重譯)한 위구르역의 단편밖에 없다. 아미타불에의 신앙에 의하여 극락정토(極樂淨土)에 태어나고자 함을 중심사상으로 하고 있는 이들 경전은 대승경전 중에서도 널리 일반 민중에 유포되었고, 특히 민중에 대한 감화력이 컸다. 에서는 법장(法藏)이라는 비구(比丘)가 구세(救世)를 위한 48서원(四八誓願)을 발하여, 그 서원과 구원(久遠)의 오랜 과거 이래의 보살덕행(菩薩德行)을 완성함으로써 서방극락정토에서 아미타불이 되어 완전한 지혜를 상징하는 무량광(無量光)과 자비를 상징하는 무량수(無量壽)를 갖추어 항상 모든 사람을 구.. [백과사전] 유마경 維摩經 유마경 원명을 비말라키르티 니르데샤 수트라(Vimalakirtinirdesasutra)라고 하며 에 이어 나타난 초기 대승경전 중에서도 그 성립이 오랜 것 중의 하나이다. 산스크리트어 원본은 없으나 티베트역이 있고 한역 3본(三本) 중에서는 라습(羅什)이 번역한 3권이 일반적으로 사용되고 있다. 유마힐(維摩詰)이란 비말라키르티의 음역(音譯)으로서 바이샤리의 부호(富豪) 이름이다. 그는 이 경의 주인공으로 등장하여 재속(在俗) 신자(信者:居士)로 불교의 진수(眞髓)를 체득하고 청정(淸淨)한 행위를 실천하며 가난한 자에게는 도움을 주고 불량한 자에게는 훈계를 주어 올바른 가르침을 전하고자 노력하였다고 한다. 즉, 그는 재가신자(在家信者)의 이상상(理想像)이며, 이 유마힐을 모델로 하여 에 서술된 공.. 화엄경 華嚴經 화엄경 원명은 부다아바탐사카 나마 마하바이풀랴 수트라(Buddhaavatamsakanamamahavaipulyasutra)이고 자세하게 말해서 이라 부른다. 초기 대승불교의 중요한 경전으로서 7처8회34품(七處八會三四品)으로 되어 있는데 7처8회라 함은 설법의 장소와 회좌(會座)의 수효이다. 한역으로는 현재 60권본(本)과 80권본 등 2종의 완본(完本)과 이 양자의 마지막 장인 제8회 입법계품(第八會入法界品)에 해당하는 40권본의 3종이 있으며 80권본과 비슷한 티베트역도 있으나 산스크리트어 원본으로서는 보살의 수행계위(修行階位)를 서술한 제6회 10지품(第六會十地品:독립경전으로서의 )과 선재동자(善財童子)가 53인의 선지식(善知識)을 구한 구도 이야기인 제8회 입법계품의 2종이 존재할 .. [백과사전] 법화경 法華經 법화경 원명을 삿다르마푼다리카 수트라(Saddharmapundarikasutra)라고 하며 '백련화(白蓮華)와 같은 올바른 가르침'이라는 뜻으로서 예로부터 제경(諸經)의 왕으로 생각되었고, 초기 대승경전(大乘經典) 중에서 가장 중요한 것이다. 산스크리트어 원본은 영국인 호지슨이 네팔에서 발견한 것을 비롯하여 여러가지의 단편(斷片)이 존재하며, 이들의 불역(佛譯)·영역(英譯)이 있는 한편 한역·티베트어역·위구르어역·서하어역(西夏語譯)·몽고어역·만주어역 등이 있어서, 이 경이 매우 넓은 범위에 걸쳐 여러 민족에게 애호되었음을 말해주고 있다. 그 성립 시기는 기원 전후에 신앙심이 강한 진보적인 일단의 사람들에 의해 서북 인도에서 소부(小部)의 것이 만들어졌고 후일에 증광(增廣)되었다고 한다. 현존하는.. [백과사전] 반야경 般若經 반야경 般若經 원명을 프라즈냐파라미타 수트라(Prajnaparamitasutra)라 하며, 정확히는 이라고 한다. '반야바라밀다'라고 하는 것은 이상의 피안 (彼岸)에 이르는 최고무상(最高無上)의 지혜라는 말로서 그 지혜는 일체의 존재에 그 자체의 본질을 상정(想定)하여 실체시(實體視)하려는 고정적 인식을 부정하고 모든 것을 상대적인 관계성(空)위에서 보려는 인식으로 이 사상은 모든 대승불교사상의 기초가 되었다. 은 이 반야를 주체로 한 경전을 총칭한 것으로서 당의 현장(玄奬)은 이것을 한역하여 600권의 일대총서(一大叢書)를 내놓았으나 오늘날 가장 널리 독송(讀誦)되고 있는 과 호국경전(護國經典)의 하나로 되어 있는 은 그 속에 포함되어 있지 않다. 대표적인 으로서는 가장 긴 십만송반야(十萬.. [백과사전] 밀린다왕문경 Milinda王問經 밀린다왕문경 원명은 밀린다판하(Milindapanha)의 한역으로 이라고 하는데, 경이라고 하지만 불설(佛說)이 아니며, 파리어 삼장에서는 장외(藏外)에 들어 있다. 기원전 2세기 후반에 서북 인도를 지배한 그리스인 바크트리아 국왕 밀린다(메난드로스)가 불교승 나가세나(那先比丘)에게 불교 교리에 대해서 질문하면 승이 이에 해답(解答)을 하는 대화형식으로 된 성전으로서, 성립 시기는 기원전 1세기 후반에서 기원 1세기 전반 사이로 되어 있다. 내용은 대별해서 3편 내지 4편으로 되어 있으며 제1편은 밀린다와 나가세나의 전생(前生) 이야기를 서술한 서론과 두 사람이 3일간에 걸친 대화 끝에 밀린다가 제자가 되는 이야기(서론과 대화의 부분을 2편으로 본다면 4편이 된다), 제2편은 밀린.. [백과사전] 법구경 法句經 법구경 원명을 다르마파다(Dharmapada)라 하여 파리어로 쓰인 남방상좌부(南方上座部)의 경장5부(經藏五部) 중 소부(小部)에 속하며 방대한 불교성전 중에서 최고(最古)의 형태를 남기고 있으며, 더욱이 가장 널리 불교도에게 애송된 매우 윤리적·종교적 향기가 높은 문헌이다. 모두 423편의 시로 되어 있으며 주제에 따라 26품(二六品)으로 분류되어 있다. 이것의 편집 시기는 기원전 4∼3세기로 되어 있으나 개개의 시는 그 이전에 기원을 두고 있으며 불타의 참뜻을 전하는 주옥과 같은 시집으로서 중시되고 있다. 이 파리어의 에 해당하는 한역판 은 약 750계를 포함하며 이것은 26품 500계로 된 원본을 기본으로 하여 후일 13품 250계를 추가한 것이다. 또한 이 한역 의 게(偈) 중 약 3분의 .. 이전 1 2 3 4 5 다음