본문 바로가기

경전

[금강반야바라밀경] 제 4장 묘행무주분

728x90

[금강반야바라밀경] 제 4장 묘행무주분 

妙行無住分第四『奧妙之行,本無住著』
「復次, 須菩提。 菩薩於法, 應無所住, 行於布施。 所謂, 不住色布施, 不住聲, 香, 味, 觸, 法布施。 須菩提, 菩薩應如是布施, 不住於相。 何以故, 若菩薩不住相布施, 其福德不可思量。 須菩提, 於意云何? 東方虛空, 可思量不?」「不也, 世尊。」「須菩提, 南, 西, 北方, 四維, 上下虛空, 可思量不?」「不也, 世尊。」「須菩提, 菩薩無住相布施福德, 亦復如是, 不可思量。 須菩提, 菩薩但應如所教住。」
제4장 묘행무주분 - 오묘한 움직임은 본래 머무르지 않으니

“또한 수보리여 보살은 어떤 대상에도 집착 없이 보시해야 한다. 말하자면 형색에 집착 없이 보시해야 하고, 소리, 냄새, 맛, 감촉, 마음의 대상에도 집착 없이 보시해야 한다. 수보리여, 보살은 마땅히 이와 같이 보시하되 어떤 대상에 대한 관념에도 집착하지 않아야 한다. 그리하면 복덕이 그 양을 생각할 수 없을 정도가 될 것이다.” “수보리여 어찌 생각하는가? 동쪽의 허공이 얼마나 되는지 헤아릴 수 있겠는가?” “없습니다. 세존이여.” “수보리여, 남쪽, 서쪽, 북쪽과, 그 사방의 사이와 위쪽과 아래쪽의 허공이 얼마나 되는지 헤아릴 수 있겠는가?” “없습니다. 세존이여.” “수보리여, 보살의 대상에 대한 관념에 집착하지 않고 보시하는 복덕도 이와 같이 헤아릴 수 없다. 수보리여, 보살은 마땅히 이 가르침과 같이 머물러야 한다.”

#금강반야바라밀경 #金剛般若波羅蜜經 #금강경 #金剛經 #제4장 #묘행무주분 #오묘한 움직임은 본래 머무르지 않으니 #경전 #부처

728x90